TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 9:20

Konteks

9:20 When 1  the cloud remained over the tabernacle a number of days, 2  they remained camped according to the Lord’s commandment, 3  and according to the Lord’s commandment they would journey.

Bilangan 10:34

Konteks
10:34 4  And the cloud of the Lord was over them by day, when they traveled 5  from the camp.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:20]  1 tn The sentence uses וְיֵשׁ (vÿyesh) followed by a noun clause introduced with אֲשֶׁר (’asher) to express an existing situation; it is best translated as an adverbial clause of time: “and it was when the cloud was….”

[9:20]  2 tn The word “number” is in apposition to the word “days” to indicate that their stay was prolonged for quite a few days.

[9:20]  3 tn Heb “mouth of the Lord.”

[10:34]  4 tc The scribes sensed that there was a dislocation with vv. 34-36, and so they used the inverted letters nun (נ) as brackets to indicate this.

[10:34]  5 tn The adverbial clause of time is composed of the infinitive construct with a temporal preposition and a suffixed subjective genitive.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA