TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 7:1

Konteks
The Leader’s Offerings

7:1 1 When Moses had completed setting up the tabernacle, 2  he anointed it and consecrated it and all its furnishings, and he anointed and consecrated the altar and all its utensils.

Bilangan 28:7

Konteks

28:7 “‘And its drink offering must be one quarter of a hin for each lamb. 3  You must pour out the strong drink 4  as a drink offering to the Lord in the holy place.

Bilangan 28:13

Konteks
28:13 and one-tenth of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for each lamb, as a burnt offering for a pleasing aroma, an offering made by fire to the Lord.

Bilangan 29:14

Konteks
29:14 Their grain offering must be of finely ground flour mixed with olive oil, three-tenths of an ephah for each of the thirteen bulls, two-tenths of an ephah for each of the two rams,

Bilangan 29:18

Konteks
29:18 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,

Bilangan 29:21

Konteks
29:21 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,

Bilangan 29:24

Konteks
29:24 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,

Bilangan 29:27

Konteks
29:27 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,

Bilangan 29:30

Konteks
29:30 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,

Bilangan 29:33

Konteks
29:33 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,

Bilangan 29:37

Konteks
29:37 and with their grain offering and their drink offerings for the bull, for the ram, and for the lambs, according to their number as prescribed,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:1]  1 sn This long and repetitious chapter has several parts to it: the introduction (vv. 1-3), the assigning of gifts (vv. 4-9), the time of presentation (vv. 10-11), and then the tribes (vv. 12-83), and then a summary (vv. 84-89).

[7:1]  2 tn The construction of this line begins with the temporal indicator (traditionally translated “and it came to pass”) and then after the idiomatic “in the day of” (= “when”) uses the Piel infinitive construct from כָּלָה (kalah). The infinitive is governed by the subjective genitive, “Moses,” the formal subject of the clause. The object of the infinitive is the second infinitive, “to set up” (לְהָקִים, lÿhaqim). This infinitive, the Hiphil, serves as the direct object, answering the question of what it was that Moses completed. The entire clause is an adverbial clause of time.

[7:1]  sn This chapter belongs chronologically after Lev 8:11, because Aaron and his sons were not yet made the celebrants and officiants of the new shrine (completed in Exodus). Here then chapters 7-9 are actually earlier than chapters 1-6, and form a supplement by adding information not found in Exodus and Leviticus. The first verse here recapitulates the first act of Moses in consecrating the shrine (Exod 30:23-31).

[28:7]  3 tn Heb “the one lamb,” but it is meant to indicate for “each lamb.”

[28:7]  4 tn The word שֵׁכָר (shekhar) is often translated “strong drink.” It can mean “barley beer” in the Akkadian cognate, and also in the Hebrew Bible when joined with the word for wine. English versions here read “wine” (NAB, TEV, CEV); “strong wine” (KJV); “fermented drink” (NIV, NLT); “strong drink” (ASV, NASB, NRSV).



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA