TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 6:11

Konteks
6:11 Then the priest will offer one for a purification offering 1  and the other 2  as a burnt offering, 3  and make atonement 4  for him, because of his transgression 5  in regard to the corpse. So he must reconsecrate 6  his head on that day.

Bilangan 6:20

Konteks
6:20 then the priest must wave them as a wave offering 7  before the Lord; it is a holy portion for the priest, together with the breast of the wave offering and the thigh of the raised offering. 8  After this the Nazirite may drink 9  wine.’

Bilangan 17:10

Konteks
The Memorial

17:10 The Lord said to Moses, “Bring Aaron’s staff back before the testimony to be preserved for a sign to the rebels, so that you may bring their murmurings to an end 10  before me, that they will not die.” 11 

Bilangan 32:1

Konteks
The Petition of the Reubenites and Gadites

32:1 12 Now the Reubenites and the Gadites possessed a very large number of cattle. When they saw that the lands of Jazer and Gilead were ideal for cattle, 13 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:11]  1 tn The traditional translation of חַטָּאת (khattat) is “sin offering,” but it is more precise to render it “purification offering” (as with the other names of sacrifices) to show the outcome, not the cause of the offering (see Lev 4). Besides, this offering was made for ritual defilements (for which no confession was required) as well as certain sins (for which a confession of sin was required). This offering restored the person to the ritual state of purity by purifying the area into which he would be going.

[6:11]  2 tn The repetition of “the one…and the one” forms the distributive sense of “the one…and the other.”

[6:11]  3 tn The burnt offering (Lev 1) reflects the essence of atonement: By this sacrifice the worshiper was completely surrendering to God, and God was completely accepting the worshiper.

[6:11]  4 tn The verb וְכִפֶּר (vÿkhipper) is the Piel perfect with vav (ו) consecutive. The meaning of the verb is “to expiate, pacify, atone.” It refers to the complete removal of the barrier of fellowship between the person and God, and the total acceptance of that person into his presence. The idea of “to cover,” often linked to this meaning, is derived from a homonym, and not from this word and its usage.

[6:11]  5 tn The verb “to sin” has a wide range of meanings, beginning with the idea of “missing the way or the goal.” In view of the nature of this case – the prescribed ritual without confession – the idea is more that he failed to keep the vow’s stipulations in this strange circumstance than that he committed intentional sin.

[6:11]  6 tn The verb simply means “to consecrate,” but because it refers to a vow that was interrupted, it must here mean to “reconsecrate.”

[6:20]  7 sn The ritual of lifting the hands filled with the offering and waving them in the presence of the Lord was designed to symbolize the transfer of the offering to God in the sight of all. This concludes the worshiper’s part; the offering now becomes the property of the priest – his priest’s due (or “raised/heave offering”).

[6:20]  8 sn The “wave offering” may be interpreted as a “special gift” to be transferred to the Lord, and the “heave offering” as a “special contribution” to God – the priest’s due. These two offerings have also inspired a good deal of study.

[6:20]  9 tn The imperfect tense here would then have the nuance of permission. It is not an instruction at this point; rather, the prohibition has been lifted and the person is free to drink wine.

[17:10]  10 tn The verb means “to finish; to complete” and here “to bring to an end.” It is the imperfect following the imperative, and so introduces a purpose clause (as a final imperfect).

[17:10]  11 tn This is another final imperfect in a purpose clause.

[32:1]  12 sn While the tribes are on the other side of Jordan, the matter of which tribes would settle there has to be discussed. This chapter begins the settlement of Israel into the tribal territories, something to be continued in Joshua. The chapter has the petitions (vv. 1-5), the response by Moses (vv. 6-15), the proposal (vv. 16-27), and the conclusion of the matter (vv. 28-42). For literature on this subject, both critical and conservative, see S. E. Loewenstein, “The Relation of the Settlement of Gad and Reuben in Numbers 32:1-38, Its Background and Its Composition,” Tarbiz 42 (1972): 12-26; J. Mauchline, “Gilead and Gilgal, Some Reflections on the Israelite Occupation of Palestine,” VT 6 (1956): 19-33; and A. Bergmann, “The Israelite Tribe of Half-Manasseh,” JPOS 16 (1936): 224-54.

[32:1]  13 tn Heb “the place was a place of/for cattle.”



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA