Bilangan 16:42
Konteks16:42 When the community assembled 1 against Moses and Aaron, they turned toward the tent of meeting – and 2 the cloud covered it, and the glory of the Lord appeared.
Bilangan 30:3
Konteks30:3 “If a young 3 woman who is still living 4 in her father’s house makes a vow to the Lord or places herself under an obligation,
Bilangan 30:8
Konteks30:8 But if when her husband hears it he overrules her, then he will nullify 5 the vow she has taken, 6 and whatever she uttered impulsively which she has pledged for herself. And the Lord will release her from it.
Bilangan 30:16
Konteks30:16 These are the statutes that the Lord commanded Moses, relating to 7 a man and his wife, and a father and his young daughter who is still living in her father’s house.
[16:42] 1 tn The temporal clause is constructed with the temporal indicator (“and it was”) followed by the Niphal infinitive construct and preposition.
[16:42] 2 tn The verse uses וְהִנֵּה (vÿhinneh, “and behold”). This is the deictic particle – it is used to point things out, suddenly calling attention to them, as if the reader were there. The people turned to look toward the tent – and there is the cloud!
[30:3] 3 tn The qualification comes at the end of the verse, and simply says “in her youth.”
[30:3] 4 tn The Hebrew text just has “in her father’s house” and not “who is still living,” but that is the meaning of the line.
[30:8] 5 tn The verb is the Hiphil perfect with a vav (ו) consecutive from the verb פָּרַר (parar, “to annul”). The verb functions here as the equivalent of an imperfect tense; here it is the apodosis following the conditional clause – if this is the case, then this is what will happen.