TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 1:49

Konteks
1:49 “Only the tribe of Levi 1  you must not number 2  or count 3  with 4  the other Israelites.

Bilangan 2:24

Konteks
2:24 All those numbered of the camp of Ephraim, according to their divisions, are 108,100. They will travel third.

Bilangan 3:6

Konteks
3:6 “Bring the tribe of Levi near, 5  and present 6  them before Aaron the priest, that they may serve him. 7 

Bilangan 15:2

Konteks
15:2 “Speak to the Israelites and tell them, ‘When you enter the land where you are to live, 8  which I am giving you, 9 

Bilangan 24:22

Konteks

24:22 Nevertheless the Kenite will be consumed. 10 

How long will Asshur take you away captive?”

Bilangan 32:41

Konteks
32:41 Now Jair son of Manasseh went and captured their small towns and named them Havvoth Jair.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:49]  1 sn From the giving of the Law on the priesthood comes the prerogative of the tribe of Levi. There were, however, members of other tribes who served as priests from time to time (see Judg 17:5).

[1:49]  2 tn The construction has literally, “only the tribe of Levi you shall not number.” The Greek text rendered the particle אַךְ (’akh) forcefully with “see to it that” or “take care that.” For the uses of this form, see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 65, §388-89.

[1:49]  3 tn Heb “lift up their head.”

[1:49]  4 tn Heb “in the midst of the sons of Israel.”

[3:6]  5 sn The use of the verb קָרַב (qarav) forms an interesting wordplay in the passage. The act of making an offering is described by this verb, as was the reference to the priests’ offering of strange fire. Now the ceremonial presentation of the priests is expressed by the same word – they are being offered to God.

[3:6]  6 tn The verb literally means “make it [the tribe] stand” (וְהַעֲמַדְתָּ אֹתוֹ, vÿhaamadtaoto). The verb is the Hiphil perfect with a vav (ו) consecutive; it will take the same imperative nuance as the form before it, but follow in sequence (“and then”). This refers to the ceremonial presentation in which the tribe would take its place before Aaron, that is, stand before him and await their assignments. The Levites will function more like a sacred guard than anything else, for they had to protect and care for the sanctuary when it was erected and when it was transported (see J. Milgrom, Studies in Levitical Terminology, 8-10).

[3:6]  7 tn The verb וְשֵׁרְתוּ (vÿsherÿtu) is the Piel perfect with a vav (ו) consecutive; it carries the same volitional force as the preceding verb forms, but may here be subordinated in the sequence to express the purpose or result of the preceding action.

[15:2]  8 tn Heb “the land of your habitations.”

[15:2]  9 tn The Hebrew participle here has the futur instans use of the participle, expressing that something is going to take place. It is not imminent, but it is certain that God would give the land to Israel.

[24:22]  10 tc Heb “Nevertheless Cain will be wasted; how long will Asshur take you captive?” Cain was believed to be the ancestor of the Kenites. The NAB has “yet destined for burning, even as I watch, are your inhabitants.” Asshur may refer to a north Arabian group of people of Abrahamic stock (Gen 25:3), and not the Assyrian empire.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA