Ayub 9:31
Konteks9:31 then you plunge me into a slimy pit 1
and my own clothes abhor me.
Mazmur 7:16
Konteks7:16 He becomes the victim of his own destructive plans 2
and the violence he intended for others falls on his own head. 3
Mazmur 55:1
KonteksFor the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song 5 by David.
55:1 Listen, O God, to my prayer!
Do not ignore 6 my appeal for mercy!


[9:31] 1 tn The pointing in the MT gives the meaning “pit” or “ditch.” A number of expositors change the pointing to שֻׁחוֹת (shukhot) to obtain the equivalent of שֻׂחוֹת (sukhot) / סֻחוֹת (sukhot): “filth” (Isa 5:25). This would make the contrast vivid – Job has just washed with pure water and soap, and now God plunges him into filth. M. H. Pope argues convincingly that the word “pit” in the MT includes the idea of “filth,” making the emendation unnecessary (“The Word sahat in Job 9:31,” JBL 83 [1964]: 269-78).
[7:16] 2 tn Heb “his harm [i.e., the harm he conceived for others, see v. 14] returns on his head.”
[7:16] 3 tn Heb “and on his forehead his violence [i.e., the violence he intended to do to others] comes down.”
[55:1] 4 sn Psalm 55. The suffering and oppressed author laments that one of his friends has betrayed him, but he is confident that God will vindicate him by punishing his deceitful enemies.
[55:1] 5 tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. See the note on the phrase “well-written song” in the superscription of Ps 52.