[22:23] 1 tc The MT has “you will be built up” (תִּבָּנֶה, tibbaneh). But the LXX has “humble yourself” (reading תְּעַנֶּה [tÿ’anneh] apparently). Many commentators read this; Dahood has “you will be healed.”
[45:22] 2 tn The Niphal imperative with prefixed vav (ו) indicates purpose after the preceding imperative. The Niphal probably has a tolerative sense, “allow yourselves to be delivered, accept help.”