TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 40:17

Konteks

40:17 It makes its tail stiff 1  like a cedar,

the sinews of its thighs are tightly wound.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[40:17]  1 tn The verb חָפַץ (khafats) occurs only here. It may have the meaning “to make stiff; to make taut” (Arabic). The LXX and the Syriac versions support this with “erects.” But there is another Arabic word that could be cognate, meaning “arch, bend.” This would give the idea of the tail swaying. The other reading seems to make better sense here. However, “stiff” presents a serious problem with the view that the animal is the hippopotamus.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA