TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 36:33

Konteks

36:33 1 His thunder announces the coming storm,

the cattle also, concerning the storm’s approach.

Ayub 39:24

Konteks

39:24 In excitement and impatience it consumes the ground; 2 

it cannot stand still 3  when the trumpet is blown.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[36:33]  1 tn Peake knew of over thirty interpretations for this verse. The MT literally says, “He declares his purpose [or his shout] concerning it; cattle also concerning what rises.” Dhorme has it: “The flock which sniffs the coming storm has warned the shepherd.” Kissane: “The thunder declares concerning him, as he excites wrath against iniquity.” Gordis translates it: “His thunderclap proclaims his presence, and the storm his mighty wrath.” Many more could be added to the list.

[39:24]  2 tn “Swallow the ground” is a metaphor for the horse’s running. Gray renders the line: “quivering and excited he dashes into the fray.”

[39:24]  3 tn The use of אָמַן (’aman) in the Hiphil in this place is unique. Such a form would normally mean “to believe.” But its basic etymological meaning comes through here. The verb means “to be firm; to be reliable; to be dependable.” The causative here would mean “to make firm” or “to stand firm.”



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA