TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 36:2

Konteks

36:2 “Be patient 1  with me a little longer

and I will instruct you,

for I still have words to speak on God’s behalf. 2 

Ayub 40:11

Konteks

40:11 Scatter abroad 3  the abundance 4  of your anger.

Look at every proud man 5  and bring him low;

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[36:2]  1 tn The verb כָּתַּר (kattar) is the Piel imperative; in Hebrew the word means “to surround” and is related to the noun for crown. But in Syriac it means “to wait.” This section of the book of Job will have a few Aramaic words.

[36:2]  2 tn The Hebrew text simply has “for yet for God words.”

[40:11]  3 tn The verb was used for scattering lightning (Job 37:11). God is challenging Job to unleash his power and judge wickedness in the world.

[40:11]  4 tn Heb “the overflowings.”

[40:11]  5 tn The word was just used in the positive sense of excellence or majesty; now the exalted nature of the person refers to self-exaltation, or pride.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA