

[33:4] 1 tc Some commentators want to put this verse after v. 6, while others omit the verse entirely. Elihu is claiming here that he is inspired by God.
[33:4] tn The verb תְּחַיֵּנִי (tÿkhayyeni) is the Piel imperfect of the verb “to live.” It can mean “gives me life,” but it can also me “quickens me, enlivens me.”
[33:5] 2 tn The Hebrew text does not contain the term “arguments,” but this verb has been used already for preparing or arranging a defense.
[33:6] 3 tn The verb means “nipped off,” as a potter breaks off a piece of clay when molding a vessel.