TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 33:4-6

Konteks

33:4 The Spirit of God has made me,

and the breath of the Almighty gives me life. 1 

33:5 Reply to me, if you can;

set your arguments 2  in order before me

and take your stand!

33:6 Look, I am just like you in relation to God;

I too have been molded 3  from clay.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[33:4]  1 tc Some commentators want to put this verse after v. 6, while others omit the verse entirely. Elihu is claiming here that he is inspired by God.

[33:4]  tn The verb תְּחַיֵּנִי (tÿkhayyeni) is the Piel imperfect of the verb “to live.” It can mean “gives me life,” but it can also me “quickens me, enlivens me.”

[33:5]  2 tn The Hebrew text does not contain the term “arguments,” but this verb has been used already for preparing or arranging a defense.

[33:6]  3 tn The verb means “nipped off,” as a potter breaks off a piece of clay when molding a vessel.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.14 detik
dipersembahkan oleh YLSA