TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 27:5-6

Konteks

27:5 I will never 1  declare that you three 2  are in the right;

until I die, I will not set aside my integrity!

27:6 I will maintain my righteousness

and never let it go;

my conscience 3  will not reproach me

for as long as I live. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[27:5]  1 tn The text uses חָלִילָה לִּי (khalilah li) meaning “far be it from me,” or more strongly, something akin to “sacrilege.”

[27:5]  2 tn In the Hebrew text “you” is plural – a reference to Eliphaz, Zophar, and Bildad. To make this clear, “three” is supplied in the translation.

[27:6]  3 tn Heb “my heart.”

[27:6]  4 tn The prepositional phrase “from my days” probably means “from the days of my birth,” or “all my life.”



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA