Ayub 25:5
Konteks25:5 If even the moon is not bright,
and the stars are not pure as far as he is concerned, 1
Ayub 28:13
Konteks28:13 Mankind does not know its place; 2
it cannot be found in the land of the living.
Ayub 41:33
Konteks41:33 The likes of it is not on earth,
a creature 3 without fear.
[25:5] 1 tn Heb “not pure in his eyes.”
[28:13] 2 tc The LXX has “its way, apparently reading דַּרְכָה (darkhah) in place of עֶרְכָּהּ (’erkah, “place”). This is adopted by most modern commentators. But R. Gordis (Job, 308) shows that this change is not necessary, for עֶרֶךְ (’erekh) in the Bible means “order; row; disposition,” and here “place.” An alternate meaning would be “worth” (NIV, ESV).