TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 20:26

Konteks

20:26 Total darkness waits to receive his treasures; 1 

a fire which has not been kindled 2 

will consume him

and devour what is left in his tent.

Ayub 37:5

Konteks

37:5 God thunders with his voice in marvelous ways; 3 

he does great things beyond our understanding. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:26]  1 tn Heb “all darkness is hidden for his laid up things.” “All darkness” refers to the misfortunes and afflictions that await. The verb “hidden” means “is destined for.”

[20:26]  2 tn Heb “not blown upon,” i.e., not kindled by man. But G. R. Driver reads “unquenched” (“Hebrew notes on the ‘Wisdom of Jesus Ben Sirach’,” JBL 53 [1934]: 289).

[37:5]  3 tn The form is the Niphal participle, “wonders,” from the verb פָּלָא (pala’, “to be wonderful; to be extraordinary”). Some commentators suppress the repeated verb “thunders,” and supply other verbs like “shows” or “works,” enabling them to make “wonders” the object of the verb rather than leaving it in an adverbial role. But as H. H. Rowley (Job [NCBC], 236) notes, no change is needed, for one is not surprised to find repetition in Elihu’s words.

[37:5]  4 tn Heb “and we do not know.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA