TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 12:19

Konteks

12:19 He leads priests away stripped 1 

and overthrows 2  the potentates. 3 

Ayub 36:8

Konteks

36:8 But if they are bound in chains, 4 

and held captive by the cords of affliction,

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:19]  1 tn Except for “priests,” the phraseology is identical to v. 17a.

[12:19]  2 tn The verb has to be defined by its context: it can mean “falsify” (Exod 23:8), “make tortuous” (Prov 19:3), or “plunge” into misfortune (Prov 21:12). God overthrows those who seem to be solid.

[12:19]  3 tn The original meaning of אֵיתָן (’eytan) is “perpetual.” It is usually an epithet for a torrent that is always flowing. It carries the connotations of permanence and stability; here applied to people in society, it refers to one whose power and influence does not change. These are the pillars of society.

[36:8]  4 tn Dhorme thinks that the verse is still talking about kings, who may be in captivity. But this diverts attention from Elihu’s emphasis on the righteous.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA