[9:5] 1 tn The construction features a cognate accusative (verb and noun from same root). The preposition בּ (bet) has the partitive use “some” (GKC 380 §119.m).
[9:5] 2 tn The final verb actually stands in a relative clause although the relative pronoun is not present; it modifies “wine.”
[9:5] sn The expressions “eat” and “drink” carry the implied comparison forward; they mean that the simple are to appropriate the teachings of wisdom.
[31:7] 3 tn The subjects and suffixes are singular (cf. KJV, ASV, NASB). Most other English versions render this as plural for stylistic reasons, in light of the preceding context.
[31:7] 4 tn The king was not to “drink and forget”; the suffering are to “drink and forget.”