TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 22:29

Konteks

22:29 Do you see a person skilled 1  in his work?

He will take his position before kings;

he will not take his position 2  before obscure people. 3 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:29]  1 sn The word translated “skilled” is general enough to apply to any crafts; but it may refer to a scribe or an official (R. N. Whybray, Proverbs [CBC], 134).

[22:29]  2 tn The verb form used twice here is יִתְיַצֵּב (yityatsev), the Hitpael imperfect of יָצַב (yatsav), which means “to set or station oneself; to take one’s stand” in this stem. With the form לִפְנֵי (life) it means “to present oneself before” someone; so here it has the idea of serving as a courtier in the presence of a king.

[22:29]  3 sn The fifth saying affirms that true skill earns recognition and advancement (cf. Instruction of Amenemope, chap. 30, 27:16-17 [ANET 424]).



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA