TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 14:2

Konteks

14:2 The one who walks in his uprightness fears the Lord, 1 

but the one who is perverted in his ways 2  despises him.

Amsal 14:16

Konteks

14:16 A wise person is cautious 3  and turns from evil,

but a fool throws off restraint 4  and is overconfident. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:2]  1 tn Heb “fear of the Lord.” The term יְהוָה (yÿhvah, “the Lord”) functions as an objective genitive.

[14:2]  2 tn Heb “crooked of ways”; NRSV “devious in conduct.” This construct phrase features a genitive of specification: “crooked in reference to his ways.” The term “ways” is an idiom for moral conduct. The evidence that people fear the Lord is uprightness; the evidence of those who despise him is the devious ways.

[14:16]  3 tn Heb “fears.” Since the holy name (Yahweh, translated “the Lord”) is not used, it probably does not here mean fear of the Lord, but of the consequences of actions.

[14:16]  4 tn The Hitpael of עָבַר (’avar, “to pass over”) means “to pass over the bounds of propriety; to act insolently” (BDB 720 s.v.; cf. ASV “beareth himself insolently”).

[14:16]  5 tn The verb בָּטַח here denotes self-assurance or overconfidence. Fools are not cautious and do not fear the consequences of their actions.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA