TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 14:11

Konteks

14:11 The household 1  of the wicked will be destroyed,

but the tent 2  of the upright will flourish.

Amsal 24:27

Konteks

24:27 Establish your work outside and get your fields ready;

afterward build 3  your house. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:11]  1 tn Heb “house.” The term “house” is a metonymy of subject, referring to their contents: families and family life.

[14:11]  sn Personal integrity ensures domestic stability and prosperity, while lack of such integrity (= wickedness) will lead to the opposite.

[14:11]  2 tn The term “tent” is a metonymy here referring to the contents of the tent: families.

[24:27]  3 tn The perfect tense with vav following the imperatives takes on the force of an imperative here.

[24:27]  4 sn If the term “house” is understood literally, the proverb would mean that one should be financially secure before building a house (cf. NLT). If “house” is figurative for household (metonymy of subject: children or family), the proverb would mean that one should have financial security and provision before starting a family. Some English versions suggest the latter meaning by using the word “home” for “house” (e.g., TEV, CEV).



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA