2 Timotius 1:1
Konteks1:1 From Paul, 1 an apostle of Christ Jesus by the will of God, to further the promise 2 of life in Christ Jesus,
2 Timotius 2:2
Konteks2:2 And entrust what you heard me say 3 in the presence of many others as witnesses 4 to faithful people 5 who will be competent 6 to teach others as well.
2 Timotius 2:10
Konteks2:10 So I endure all things for the sake of those chosen by God, 7 that they too may obtain salvation in Christ Jesus and its eternal glory. 8
2 Timotius 3:3
Konteks3:3 unloving, irreconcilable, slanderers, without self-control, savage, opposed to what is good,
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[1:1] 1 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
[1:1] 2 tn Grk “for the promise…” or possibly “in accordance with the promise…”
[2:2] 3 tn Grk “what you heard from me” (cf. 1:13).
[2:2] 4 tn Grk “through many witnesses.” The “through” is used here to show attendant circumstances: “accompanied by,” “in the presence of.”
[2:2] 5 tn Grk “faithful men”; but here ἀνθρώποις (anqrwpoi") is generic, referring to both men and women.
[2:2] 6 tn Or “able” (see Paul’s use of this word in regard to ministry in 2 Cor 2:16; 3:5-6).