TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 9:16

Konteks
9:16 He also made three hundred small shields of hammered gold; 300 measures 1  of gold were used for each of those shields. The king placed them in the Palace of the Lebanon Forest. 2 

2 Tawarikh 18:26

Konteks
18:26 Say, ‘This is what the king says: “Put this man in prison. Give him only a little bread and water 3  until I return safely.”’”

2 Tawarikh 19:6

Konteks
19:6 He told the judges, “Be careful what you do, 4  for you are not judging for men, but for the Lord, who will be with you when you make judicial decisions.

2 Tawarikh 23:9

Konteks
23:9 Jehoiada the priest gave to the officers of the units of hundreds King David’s spears and shields 5  that were kept in God’s temple.

2 Tawarikh 26:5

Konteks
26:5 He followed 6  God during the lifetime of 7  Zechariah, who taught him how to honor God. As long as he followed 8  the Lord, God caused him to succeed. 9 

2 Tawarikh 26:16

Konteks

26:16 But once he became powerful, his pride destroyed him. 10  He disobeyed 11  the Lord his God. He entered the Lord’s temple to offer incense on the incense altar.

2 Tawarikh 33:4

Konteks
33:4 He built altars in the Lord’s temple, about which the Lord had said, “Jerusalem will be my permanent home.” 12 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:16]  1 tn The Hebrew text has simply “300,” with no unit of measure given.

[9:16]  2 sn This name was appropriate because of the large amount of cedar, undoubtedly brought from Lebanon, used in its construction. The cedar pillars in the palace must have given it the appearance of a forest. See 1 Kgs 7:2.

[18:26]  3 tn Heb “the bread of affliction and the water of affliction.”

[19:6]  4 tn Heb “see what you are doing.”

[23:9]  5 tn The Hebrew text lists two different types of shields here. Most translations render “the large and small shields” (so NASB, NIV, NRSV; NEB “King David’s spears, shields, and bucklers”).

[26:5]  6 tn Heb “sought.”

[26:5]  7 tn Heb “in the days of.”

[26:5]  8 tn Heb “in the days of his seeking.”

[26:5]  9 tn Or “prosper.”

[26:16]  10 tn Heb “his heart was high [i.e., proud] to destroy.”

[26:16]  11 tn Or “was unfaithful to.”

[33:4]  12 tn Heb “In Jerusalem my name will be permanently.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA