TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 6:20

Konteks
6:20 Night and day may you watch over this temple, the place where you promised you would live. 1  May you answer your servant’s prayer for this place. 2 

2 Tawarikh 6:37

Konteks
6:37 When your people 3  come to their senses 4  in the land where they are held prisoner, they will repent and beg for your mercy in the land of their imprisonment, admitting, ‘We have sinned and gone astray 5 , we have done evil!’

2 Tawarikh 7:14

Konteks
7:14 if my people, who belong to me, 6  humble themselves, pray, seek to please me, 7  and repudiate their sinful practices, 8  then I will respond 9  from heaven, forgive their sin, and heal their land. 10 

2 Tawarikh 21:13

Konteks
21:13 but have instead followed in the footsteps of the kings of Israel. You encouraged the people of Judah and the residents of Jerusalem to be unfaithful to the Lord, just as the family of Ahab does in Israel. 11  You also killed your brothers, members of your father’s family, 12  who were better than you.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:20]  1 tn Heb “so your eyes might be open toward this house night and day, toward the place about which you said, ‘My name will be there.’”

[6:20]  2 tn Heb “by listening to the prayer which your servant is praying concerning this place.”

[6:37]  3 tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity.

[6:37]  4 tn Or “stop and reflect”; Heb “bring back to their heart.”

[6:37]  5 tn Or “done wrong.”

[7:14]  6 tn Heb “over whom my name is called.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.

[7:14]  7 tn Heb “seek my face,” where “my face” is figurative for God’s presence and acceptance.

[7:14]  8 tn Heb “and turn from their sinful ways.”

[7:14]  9 tn Heb “hear.”

[7:14]  10 sn Here the phrase heal their land means restore the damage done by the drought, locusts and plague mentioned in v. 13.

[21:13]  11 tn Heb “and you walked in the way of the kings of Israel and caused Judah and the residents of Jerusalem to commit adultery, like the house of Ahab causes to commit adultery.”

[21:13]  12 tn Heb “the house of your father.”



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA