2 Tawarikh 6:14
Konteks6:14 and prayed: 1 “O Lord God of Israel, there is no god like you in heaven or on earth! You maintain covenantal loyalty 2 to your servants who obey you with sincerity. 3
2 Tawarikh 6:27
Konteks6:27 then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly 4 you will then teach them the right way to live 5 and send rain on your land that you have given your people to possess. 6
2 Tawarikh 9:8
Konteks9:8 May the Lord your God be praised because he favored 7 you by placing you on his throne as the one ruling on his behalf! 8 Because of your God’s love for Israel and his lasting commitment to them, 9 he made you king over them so you could make just and right decisions.” 10
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[6:14] 2 tn Heb “one who keeps the covenant and the loyal love.”
[6:14] 3 tn Heb “who walk before you with all their heart.”
[6:27] 4 tn The present translation understands כִּי (ki) in an emphatic or asseverative sense (“Certainly”). Other translation have “indeed” (NASB), “when” (NRSV), “so” (NEB), or leave the word untranslated (NIV).
[6:27] 5 tn Heb “the good way in which they should walk.”
[6:27] 6 tn Or “for an inheritance.”
[9:8] 8 tn Heb “as king for the