2 Tawarikh 22:10
Konteks22:10 When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she was determined to destroy the entire royal line 1 of Judah. 2
2 Tawarikh 22:12
Konteks22:12 He remained in hiding in God’s temple 3 for six years, while Athaliah was ruling over the land.
2 Tawarikh 23:12
Konteks23:12 When Athaliah heard the royal guard 4 shouting and praising the king, she joined the crowd 5 at the Lord’s temple.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[22:10] 1 tn Heb “she arose and she destroyed all the royal offspring.” The verb קוּם (qum, “arise”) is here used in an auxiliary sense to indicate that she embarked on a campaign to destroy the royal offspring. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 125.
[22:10] 2 tn Heb “house of Judah.”
[22:12] 3 tn Heb “and he was with them in the house of God hiding.”
[23:12] 4 tn Heb “and Athaliah heard the sound of the people, the runners.”