TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 2:3

Konteks

2:3 Solomon sent a message to King Huram 1  of Tyre: 2  “Help me 3  as you did my father David, when you sent him cedar logs 4  for the construction of his palace. 5 

2 Tawarikh 5:13

Konteks
5:13 The trumpeters and musicians played together, praising and giving thanks to the Lord. Accompanied by trumpets, cymbals, and other instruments, they loudly praised the Lord, singing: 6  “Certainly he is good; certainly his loyal love endures!” Then a cloud filled the Lord’s temple. 7 

2 Tawarikh 6:20

Konteks
6:20 Night and day may you watch over this temple, the place where you promised you would live. 8  May you answer your servant’s prayer for this place. 9 

2 Tawarikh 6:37

Konteks
6:37 When your people 10  come to their senses 11  in the land where they are held prisoner, they will repent and beg for your mercy in the land of their imprisonment, admitting, ‘We have sinned and gone astray 12 , we have done evil!’

2 Tawarikh 7:8

Konteks
7:8 At that time Solomon and all Israel with him celebrated a festival for seven days. This great assembly included people from Lebo Hamath in the north to the Brook of Egypt in the south. 13 

2 Tawarikh 9:6

Konteks
9:6 I did not believe these things until I came and saw them with my own eyes. Indeed, I didn’t hear even half the story! 14  Your wisdom surpasses what was reported to me.

2 Tawarikh 12:5

Konteks

12:5 Shemaiah the prophet visited Rehoboam and the leaders of Judah who were assembled in Jerusalem because of Shishak. He said to them, “This is what the Lord says: ‘You have rejected me, so I have rejected you and will hand you over to Shishak.’” 15 

2 Tawarikh 21:19

Konteks
21:19 After about two years his intestines came out because of the disease, so that he died a very painful death. 16  His people did not make a bonfire to honor him, as they had done for his ancestors. 17 

2 Tawarikh 23:8

Konteks

23:8 The Levites and all the men of Judah 18  did just as Jehoiada the priest ordered. Each of them took his men, those who were on duty during the Sabbath as well as those who were off duty on the Sabbath. Jehoiada the priest did not release his divisions from their duties.

2 Tawarikh 24:5

Konteks
24:5 He assembled the priests and Levites and ordered them, “Go out to the cities of Judah and collect the annual quota of silver from all Israel for repairs on the temple of your God. Be quick about it!” But the Levites delayed.

2 Tawarikh 28:3

Konteks
28:3 He offered sacrifices in the Valley of Ben-Hinnom and passed his sons through the fire, 19  a horrible sin practiced by the nations 20  whom the Lord drove out before the Israelites.

2 Tawarikh 28:5

Konteks

28:5 The Lord his God handed him over to the king of Syria. The Syrians 21  defeated him and deported many captives to Damascus. 22  He was also handed over to the king of Israel, who thoroughly defeated him. 23 

2 Tawarikh 28:13

Konteks
28:13 They said to them, “Don’t bring those captives here! Are you planning on making us even more sinful and guilty before the Lord? 24  Our guilt is already great and the Lord is very angry at Israel.” 25 

2 Tawarikh 29:17

Konteks
29:17 On the first day of the first month they began consecrating; by the eighth day of the month they reached the porch of the Lord’s temple. 26  For eight more days they consecrated the Lord’s temple. On the sixteenth day of the first month they were finished.

2 Tawarikh 30:17

Konteks
30:17 Because many in the assembly had not consecrated themselves, the Levites slaughtered 27  the Passover lambs of all who were ceremonially unclean and could not consecrate their sacrifice to the Lord. 28 

2 Tawarikh 30:22

Konteks
30:22 Hezekiah expressed his appreciation to all the Levites, 29  who demonstrated great skill in serving the Lord. 30  They feasted for the seven days of the festival, 31  and were making peace offerings and giving thanks to the Lord God of their ancestors.

2 Tawarikh 31:5

Konteks
31:5 When the edict was issued, 32  the Israelites freely contributed 33  the initial portion of their grain, wine, olive oil, honey, and all the produce of their fields. They brought a tenth of everything, which added up to a huge amount.

2 Tawarikh 34:21

Konteks
34:21 “Go, seek an oracle from 34  the Lord for me and those who remain in Israel and Judah. Find out about 35  the words of this scroll that has been discovered. For the Lord’s fury has been ignited against us, 36  because our ancestors 37  have not obeyed the word of the Lord by doing all that this scroll instructs!” 38 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:3]  1 tn Heb “Huram.” Some medieval Hebrew mss, along with the LXX, Syriac, and Vulgate spell the name “Hiram,” agreeing with 1 Chr 14:1. “Huram” is a variant spelling referring to the same individual.

[2:3]  2 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

[2:3]  3 tn The words “help me” are supplied in the translation for clarification and stylistic reasons.

[2:3]  4 tn Heb “cedars.” The word “logs” has been supplied in the translation for clarity.

[2:3]  5 tn Heb “to build for him a house to live in it.”

[5:13]  6 tn Heb “like one were the trumpeters and the musicians, causing one voice to be heard, praising and giving thanks to the Lord, and while raising a voice with trumpets and with cymbals and with instruments of music, and while praising the Lord.”

[5:13]  7 tn Heb “and the house was filled with a cloud, the house of the Lord.”

[6:20]  8 tn Heb “so your eyes might be open toward this house night and day, toward the place about which you said, ‘My name will be there.’”

[6:20]  9 tn Heb “by listening to the prayer which your servant is praying concerning this place.”

[6:37]  10 tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity.

[6:37]  11 tn Or “stop and reflect”; Heb “bring back to their heart.”

[6:37]  12 tn Or “done wrong.”

[7:8]  13 tn Heb “Solomon held the festival at that time for seven days, and all Israel was with him, a very great assembly from Lebo Hamath to the wadi of Egypt.”

[9:6]  14 tn Heb “the half was not told to me.”

[12:5]  15 tn Heb “also I have rejected you into the hand of Shishak.”

[21:19]  16 tn Heb “and it was to days from days, and about the time of the going out of the end for the days, two, his intestines came out with his illness and he died in severe illness.”

[21:19]  17 tn Heb “and his people did not make for him a fire, like the fire of his fathers.”

[23:8]  18 tn Heb “all Judah.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the men of Judah.

[28:3]  19 sn This may refer to child sacrifice, though some interpret it as a less drastic cultic practice (NEB “burnt his sons in the fire”; NASB “burned his sons in the fire”; NIV “sacrificed his sons in the fire”; NRSV “made his sons pass through fire”). For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 266-67.

[28:3]  20 tn Heb “like the abominable practices of the nations.”

[28:5]  21 tn Heb “they”; the referent (the Syrians) has been specified in the translation for clarity.

[28:5]  22 tn Heb “and took captive from him a great captivity and brought [them] to Damascus.”

[28:5]  23 tn Heb “who struck him down with a great striking.”

[28:13]  24 tn Heb “for to the guilt of the Lord upon us you are saying to add to our sins and our guilty deeds.”

[28:13]  25 tn Heb “for great is [the] guilt to us and rage of anger is upon Israel.”

[29:17]  26 tn Heb “porch of the Lord.”

[30:17]  27 tn Heb “were over the slaughter of.”

[30:17]  28 tn Heb “of everyone not pure to consecrate to the Lord.”

[30:22]  29 tn Heb “and Hezekiah spoke to the heart of all the Levites.” On the meaning of the idiom “speak to the heart of” here, see HALOT 210 s.v. II דבר 8.d.

[30:22]  30 tn Heb “who demonstrated skill [with] good skill for the Lord.”

[30:22]  31 tn Heb “and they ate [during] the appointed time [for] seven days.” מוֹעֵד (moed, “appointed time”) is probably an adverbial accusative of time referring to the festival. However, some understand it as metonymically referring to the food eaten during the festival. See BDB 417 s.v.

[31:5]  32 tn Heb “and when the word spread out.”

[31:5]  33 tn Heb “the sons of Israel multiplied.”

[34:21]  34 tn Or “inquire of.”

[34:21]  35 tn Heb “concerning.”

[34:21]  36 tn Heb “for great is the anger of the Lord which has been ignited against us.”

[34:21]  37 tn Heb “fathers” (also in vv. 32, 33).

[34:21]  38 tn Heb “by doing according to all that is written on this scroll.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA