TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 2:2-3

Konteks
2:2 (2:1) Solomon had 1  70,000 common laborers 2  and 80,000 stonecutters 3  in the hills, in addition to 3,600 supervisors. 4 

2:3 Solomon sent a message to King Huram 5  of Tyre: 6  “Help me 7  as you did my father David, when you sent him cedar logs 8  for the construction of his palace. 9 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:2]  1 tn Heb “counted,” perhaps “conscripted” (so NAB, NIV, NRSV).

[2:2]  2 tn Heb “carriers of loads.”

[2:2]  3 tn Or “quarry workers”; Heb “cutters” (probably referring to stonecutters).

[2:2]  4 tc The parallel text of MT in 1 Kgs 5:16 has “thirty-six hundred,” but some Greek mss there read “thirty-six hundred” in agreement with 2 Chr 2:2, 18.

[2:2]  tn Heb “and 3,600 supervisors over them.”

[2:3]  5 tn Heb “Huram.” Some medieval Hebrew mss, along with the LXX, Syriac, and Vulgate spell the name “Hiram,” agreeing with 1 Chr 14:1. “Huram” is a variant spelling referring to the same individual.

[2:3]  6 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

[2:3]  7 tn The words “help me” are supplied in the translation for clarification and stylistic reasons.

[2:3]  8 tn Heb “cedars.” The word “logs” has been supplied in the translation for clarity.

[2:3]  9 tn Heb “to build for him a house to live in it.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA