2 Tawarikh 2:10
Konteks2:10 Look, I will pay your servants who cut the timber 20,000 kors 1 of ground wheat, 20,000 kors of barley, 120,000 gallons 2 of wine, and 120,000 gallons of olive oil.”
2 Tawarikh 18:12
Konteks18:12 Now the messenger who went to summon Micaiah said to him, “Look, the prophets are in complete agreement that the king will succeed. 3 Your words must agree with theirs; you must predict success!” 4
[2:10] 1 sn As a unit of dry measure a kor was roughly equivalent to six bushels (about 220 liters).
[2:10] 2 tn Heb “20,000 baths” (also a second time later in this verse). A bath was a liquid measure roughly equivalent to six gallons (about 22 liters), so this was a quantity of about 120,000 gallons (440,000 liters).
[18:12] 3 tn Heb “the words of the prophets are [with] one mouth good for the king.”
[18:12] 4 tn Heb “let your words be like one of them and speak good.”