2 Tawarikh 12:2
Konteks12:2 Because they were unfaithful to the Lord, in King Rehoboam’s fifth year, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.
2 Tawarikh 26:16
Konteks26:16 But once he became powerful, his pride destroyed him. 1 He disobeyed 2 the Lord his God. He entered the Lord’s temple to offer incense on the incense altar.
2 Tawarikh 28:19
Konteks28:19 The Lord humiliated 3 Judah because of King Ahaz of Israel, 4 for he encouraged Judah to sin and was very 5 unfaithful to the Lord.
2 Tawarikh 29:6
Konteks29:6 For our fathers were unfaithful; they did what is evil in the sight of 6 the Lord our God and abandoned him! They turned 7 away from the Lord’s dwelling place and rejected him. 8
2 Tawarikh 30:7
Konteks30:7 Don’t be like your fathers and brothers who were unfaithful to the Lord God of their ancestors, 9 provoking him to destroy them, 10 as you can see.
[26:16] 1 tn Heb “his heart was high [i.e., proud] to destroy.”
[26:16] 2 tn Or “was unfaithful to.”
[28:19] 4 sn That is, “of Judah.” Frequently in 2 Chronicles “Israel” is substituted for “Judah.”
[28:19] 5 tn The infinitive absolute precedes the finite verbal form to emphasize the degree of Ahaz’s unfaithfulness.
[29:6] 6 tn Heb “in the eyes of.”
[29:6] 7 tn Heb “turned their faces.”
[29:6] 8 tn Heb “and turned the back.”
[30:7] 9 tn Heb “fathers” (also in vv. 19, 22).
[30:7] 10 tn Heb “and he made them a devastation” (or, perhaps, “an object of horror”).