TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 6:9

Konteks
6:9 David was afraid of the Lord that day and said, “How will the ark of the Lord ever come to me?”

Mazmur 130:3

Konteks

130:3 If you, O Lord, were to keep track of 1  sins,

O Lord, who could stand before you? 2 

Maleakhi 3:2

Konteks

3:2 Who can endure the day of his coming? Who can keep standing when he appears? For he will be like a refiner’s fire, 3  like a launderer’s soap.

Maleakhi 1:1

Konteks
Introduction and God’s Election of Israel

1:1 What follows is divine revelation. 4  The word of the Lord came to Israel through Malachi: 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[130:3]  1 tn Heb “observe.”

[130:3]  2 tn The words “before you” are supplied in the translation for clarification. The psalmist must be referring to standing before God’s judgment seat. The rhetorical question expects the answer, “No one.”

[3:2]  3 sn The refiner’s fire was used to purify metal and refine it by melting it and allowing the dross, which floated to the top, to be scooped off.

[1:1]  4 tn Heb “The burden.” The Hebrew term III מַשָּׂא (massa’), usually translated “oracle” or “utterance” (BDB 672 s.v. מַשָּׂא), is a technical term in prophetic literature introducing a message from the Lord (see Zech 9:1; 12:1). Since it derives from a verb meaning “to carry,” its original nuance was that of a burdensome message, that is, one with ominous content. The grammatical structure here suggests that the term stands alone (so NAB, NRSV) and is not to be joined with what follows, “the burden [or “revelation”] of” (so KJV, NASB, ESV).

[1:1]  5 tn Heb “The word of the Lord to Israel by the hand of Malachi.” There is some question as to whether מַלְאָכִי (malakhi) should be understood as a personal name (so almost all English versions) or as simply “my messenger” (the literal meaning of the Hebrew). Despite the fact that the word should be understood in the latter sense in 3:1 (where, however, it refers to a different person), to understand it that way here would result in the book being of anonymous authorship, a situation anomalous among all the prophetic literature of the OT.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA