TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 2:23

Konteks
2:23 But Asahel 1  refused to turn aside. So Abner struck him in the abdomen with the back end of his 2  spear. The spear came out his back; Asahel 3  collapsed on the spot and died there right before Abner. 4  Everyone who now comes to the place where Asahel fell dead pauses in respect. 5 

2 Samuel 6:20

Konteks
6:20 When David went home to pronounce a blessing on his own house, 6  Michal, Saul’s daughter, came out to meet him. 7  She said, “How the king of Israel has distinguished 8  himself this day! He has exposed himself today before his servants’ slave girls the way a vulgar fool 9  might do!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:23]  1 tn Heb “he”; the referent (Asahel) has been specified in the translation for clarity.

[2:23]  2 tn Heb “the.” The article functions here as a possessive pronoun.

[2:23]  3 tn Heb “he”; the referent (Asahel) has been specified in the translation for clarity.

[2:23]  4 tn Heb “him”; the referent (Abner) has been specified in the translation for clarity.

[2:23]  5 tn Heb “and they stand.”

[6:20]  6 tn Heb “and David returned to bless his house.”

[6:20]  7 tn Heb “David.” The name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.

[6:20]  8 tn Heb “honored.”

[6:20]  9 tn Heb “one of the foolish ones.”



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA