TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 20:9-12

Konteks

20:9 Joab said to Amasa, “How are you, my brother?” With his right hand Joab took hold of Amasa’s beard as if to greet him with a kiss. 20:10 Amasa did not protect himself from the knife in Joab’s other hand, and Joab 1  stabbed him in the abdomen, causing Amasa’s 2  intestines to spill out on the ground. There was no need to stab him again; the first blow was fatal. 3  Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba son of Bicri.

20:11 One of Joab’s soldiers who stood over Amasa said, “Whoever is for 4  Joab and whoever is for David, follow Joab!” 20:12 Amasa was squirming in his own blood in the middle of the path, and this man had noticed that all the soldiers stopped. Having noticed that everyone who came across Amasa 5  stopped, the man 6  pulled him 7  away from the path and into the field and threw a garment over him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:10]  1 tn Heb “he”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.

[20:10]  2 tn Heb “his”; the referent (Amasa) has been specified in the translation for clarity.

[20:10]  3 tn Heb “and he did not repeat concerning him, and he died.”

[20:11]  4 tn Heb “takes delight in.”

[20:12]  5 tn Heb “him”; the referent (Amasa) has been specified in the translation for clarity.

[20:12]  6 tn Heb “he”; the referent (the man who spoke up in v. 11) has been specified in the translation for clarity.

[20:12]  7 tn Heb “Amasa.” For stylistic reasons the name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA