TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 2:8

Konteks
David’s Army Clashes with the Army of Saul

2:8 Now Abner son of Ner, the general in command of Saul’s army, had taken Saul’s son Ish-bosheth 1  and had brought him to Mahanaim.

2 Samuel 10:16

Konteks
10:16 Then Hadadezer sent for Arameans from 2  beyond the Euphrates River, 3  and they came to Helam. Shobach, the general in command of Hadadezer’s army, led them. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:8]  1 sn The name Ish-bosheth means in Hebrew “man of shame.” It presupposes an earlier form such as Ish-baal (“man of the Lord”), with the word “baal” being used of Israel’s God. But because the Canaanite storm god was named “Baal,” that part of the name was later replaced with the word “shame.”

[10:16]  2 tn Heb “and Hadadezer sent and brought out Aram which is.”

[10:16]  3 tn Heb “from beyond the River.” The name “Euphrates” has been supplied in the translation for clarity.

[10:16]  4 tn Heb “was before them.”



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA