2 Samuel 2:18
Konteks2:18 The three sons of Zeruiah were there – Joab, Abishai, and Asahel. (Now Asahel was as quick on his feet as one of the gazelles in the field.)
2 Samuel 3:6
Konteks3:6 As the war continued between the house of Saul and the house of David, Abner was becoming more influential 1 in the house of Saul.
2 Samuel 7:1
Konteks7:1 The king settled into his palace, 2 for the Lord gave him relief 3 from all his enemies on all sides. 4
2 Samuel 9:8
Konteks9:8 Then Mephibosheth 5 bowed and said, “Of what importance am I, your servant, that you show regard for a dead dog like me?” 6
2 Samuel 11:6
Konteks11:6 So David sent a message to Joab that said, “Send me Uriah the Hittite.” So Joab sent Uriah to David.
2 Samuel 15:28
Konteks15:28 Look, I will be waiting at the fords of the desert until word from you 7 reaches me.”
2 Samuel 15:33
Konteks15:33 David said to him, “If you leave 8 with me you will be a burden to me.
2 Samuel 17:6
Konteks17:6 So Hushai came to Absalom. Absalom said to him, “Here is what Ahithophel has advised. Should we follow his advice? If not, what would you recommend?”
2 Samuel 19:30
Konteks19:30 Mephibosheth said to the king, “Let him have 9 the whole thing! My lord the king has returned safely 10 to his house!”
2 Samuel 22:31
Konteks22:31 The one true God acts in a faithful manner; 11
the Lord’s promise is reliable; 12
he is a shield to all who take shelter in him.
2 Samuel 23:6-7
Konteks23:6 But evil people are like thorns –
all of them are tossed away,
for they cannot be held in the hand.
23:7 The one who touches them
must use an iron instrument
or the wooden shaft of a spear.
They are completely burned up right where they lie!” 13
2 Samuel 23:12
Konteks23:12 But he made a stand in the middle of that area. He defended 14 it and defeated the Philistines; the Lord gave them a great victory.
[3:6] 1 tn Heb “was strengthening himself.” The statement may have a negative sense here, perhaps suggesting that Abner was overstepping the bounds of political propriety in a self-serving way.
[7:1] 2 tn Heb “house” (also in the following verse).
[7:1] 4 tn The translation understands the disjunctive clause in v. 1b as circumstantial-causal.
[9:8] 5 tn Heb “he”; the referent (Mephibosheth) has been specified in the translation for clarity.
[9:8] 6 tn Heb “What is your servant, that you turn to a dead dog which is like me?”
[15:28] 7 tn The pronoun is plural, referring to Zadok and Abiathar.
[15:33] 8 tn Heb “cross over.”
[22:31] 11 tn Heb “[As for] the God, his way is blameless.” The term הָאֵל (ha’el, “the God”) stands as a nominative (or genitive) absolute in apposition to the resumptive pronominal suffix on “way.” The prefixed article emphasizes his distinctiveness as the one true God (see BDB 42 s.v. II אֵל 6; Deut 33:26). God’s “way” in this context refers to his protective and salvific acts in fulfillment of his promise (see also Deut 32:4; Pss 67:2; 77:13 [note vv. 11-12, 14]; 103:7; 138:5; 145:17).
[22:31] 12 tn Heb “the word of the
[23:7] 13 tn Heb “and with fire they are completely burned up in [the place where they] remain.” The infinitive absolute is used before the finite verb to emphasize that they are completely consumed by the fire.