TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 17:2

Konteks
17:2 When I catch up with 1  him he will be exhausted and worn out. 2  I will rout him, and the entire army that is with him will flee. I will kill only the king

2 Samuel 17:21-22

Konteks

17:21 After the men had left, Ahimaaz and Jonathan 3  climbed out of the well. Then they left and informed King David. They advised David, “Get up and cross the stream 4  quickly, for Ahithophel has devised a plan to catch you.” 5  17:22 So David and all the people who were with him got up and crossed the Jordan River. 6  By dawn there was not one person left who had not crossed the Jordan.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:2]  1 tn Heb “and I will come upon him.”

[17:2]  2 tn Heb “exhausted and slack of hands.”

[17:21]  3 tn Heb “they”; the referents (Ahimaaz and Jonathan) have been specified in the translation for clarity.

[17:21]  4 tn Heb “the water.”

[17:21]  5 tn Heb “for thus Ahithophel has devised against you.” The expression “thus” is narrative shorthand, referring to the plan outlined by Ahithophel (see vv. 1-3). The men would surely have outlined the plan in as much detail as they had been given by the messenger.

[17:22]  6 tn The word “River” is not in the Hebrew text here or in v. 24, but has been supplied in the translation for clarity.



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.25 detik
dipersembahkan oleh YLSA