TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 13:10

Konteks

13:10 Then Amnon said to Tamar, “Bring the cakes into the bedroom; then I will eat from your hand.” So Tamar took the cakes that she had prepared and brought them to her brother Amnon in the bedroom.

2 Samuel 4:7

Konteks

4:7 They had entered 1  the house while Ish-bosheth 2  was resting on his bed in his bedroom. They mortally wounded him 3  and then cut off his head. 4  Taking his head, 5  they traveled on the way of the Arabah all that night.

2 Samuel 12:16

Konteks
12:16 Then David prayed to 6  God for the child and fasted. 7  He would even 8  go and spend the night lying on the ground.

2 Samuel 18:33

Konteks

18:33 (19:1) 9  The king then became very upset. He went up to the upper room over the gate and wept. As he went he said, “My son, Absalom! My son, my son, 10  Absalom! If only I could have died in your place! Absalom, my son, my son!” 11 

2 Samuel 19:5

Konteks

19:5 So Joab visited 12  the king at his home. He said, “Today you have embarrassed all your servants who have saved your life this day, as well as the lives of your sons, your daughters, your wives, and your concubines.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:7]  1 tn After the concluding disjunctive clause at the end of v. 6, the author now begins a more detailed account of the murder and its aftermath.

[4:7]  2 tn Heb “he”; the referent (Ish-bosheth) has been specified in the translation for clarity.

[4:7]  3 tn Heb “they struck him down and killed him.” The expression is a verbal hendiadys.

[4:7]  4 tn Heb “and they removed his head.” The Syriac Peshitta and Vulgate lack these words.

[4:7]  5 tc The Lucianic Greek recension lacks the words “his head.”

[12:16]  6 tn Heb “sought” or “searched for.”

[12:16]  7 tn Heb “and David fasted.”

[12:16]  8 tn The three Hebrew verbs that follow in this verse are perfects with prefixed vav. They may describe repeated past actions or actions which accompanied David’s praying and fasting.

[18:33]  9 sn This marks the beginning of ch. 19 in the Hebrew text. Beginning with 18:33, the verse numbers through 19:43 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 18:33 ET = 19:1 HT, 19:1 ET = 19:2 HT, 19:2 ET = 19:3 HT, etc., through 19:43 ET = 19:44 HT. From 20:1 the versification in the English Bible and the Hebrew Bible is again the same.

[18:33]  10 tc One medieval Hebrew ms, some mss of the LXX, and the Vulgate lack this repeated occurrence of “my son” due to haplography.

[18:33]  11 tc The Lucianic Greek recension and Syriac Peshitta lack this repeated occurrence of “my son” due to haplography.

[19:5]  12 tn Heb “came to.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA