TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 12:21

Konteks

12:21 His servants said to him, “What is this that you have done? While 1  the child was still alive, you fasted and wept. Once the child was dead you got up and ate food!”

2 Samuel 13:4

Konteks
13:4 He asked Amnon, 2  “Why are you, the king’s son, 3  so depressed every morning? Can’t you tell me?” So Amnon said to him, “I’m in love with Tamar the sister of my brother Absalom.”

2 Samuel 16:22

Konteks
16:22 So they pitched a tent for Absalom on the roof, 4  and Absalom had sex with 5  his father’s concubines in the sight of all Israel.

2 Samuel 17:19

Konteks
17:19 His wife then took the covering and spread it over the top of the well and scattered some grain over it. No one was aware of what she had done.

2 Samuel 18:27

Konteks
18:27 The watchman said, “It appears to me that the first runner is Ahimaaz 6  son of Zadok.” The king said, “He is a good man, and he comes with good news.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:21]  1 tc For the MT בַּעֲבוּר (baavur, “for the sake of”) we should probably read בְּעוֹד (bÿod, “while”). See the Lucianic Greek recension, the Syriac Peshitta, and the Targum.

[13:4]  2 tn Heb “and he said to him.”

[13:4]  3 tn An more idiomatic translation might be “Why are you of all people…?”

[16:22]  4 sn That is, on top of the flat roof of the palace, so it would be visible to the public.

[16:22]  5 tn Heb “went to”; NAB “he visited his father’s concubines”; NIV “lay with his father’s concubines”; TEV “went in and had intercourse with.”

[18:27]  6 tn Heb “I am seeing the running of the first one like the running of Ahimaaz.”



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA