2 Samuel 10:9
Konteks10:9 When Joab saw that the battle would be fought on two fronts, he chose some of Israel’s best men and deployed them against the Arameans. 1
2 Samuel 10:17
Konteks10:17 When David was informed, he gathered all Israel, crossed the Jordan River, 2 and came to Helam. The Arameans deployed their forces against David and fought with him.
2 Samuel 12:5
Konteks12:5 Then David became very angry at this man. He said to Nathan, “As surely as the Lord lives, the man who did this deserves to die! 3
2 Samuel 22:49
Konteks22:49 He delivers me from my enemies; 4
you snatch me away 5 from those who attack me; 6
you rescue me from violent men.
[10:9] 1 tn Heb “and Joab saw that the face of the battle was to him before and behind and he chose from all the best in Israel and arranged to meet Aram.”
[10:17] 2 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
[12:5] 3 tn Heb “the man doing this [is] a son of death.” See 1 Sam 20:31 for another use of this expression, which must mean “he is as good as dead” or “he deserves to die,” as 1 Sam 20:32 makes clear.
[22:49] 4 tn Heb “and [the one who] brings me out from my enemies.”
[22:49] 5 tn Heb “you lift me up.” In light of the preceding and following references to deliverance, the verb רוּם (rum) probably here refers to being rescued from danger (see Ps 9:13). However, it could mean “exalt; elevate” here, indicating that the