TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 10:11

Konteks
10:11 Joab 1  said, “If the Arameans start to overpower me, 2  you come to my rescue. If the Ammonites start to overpower you, 3  I will come to your rescue.

2 Samuel 22:7

Konteks

22:7 In my distress I called to the Lord;

I called to my God. 4 

From his heavenly temple 5  he heard my voice;

he listened to my cry for help. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:11]  1 tn Heb “he”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.

[10:11]  2 tn Heb “if Aram is stronger than me.”

[10:11]  3 tn Heb “if the sons of Ammon are stronger than you.”

[22:7]  4 tn In this poetic narrative the two prefixed verbal forms in v. 7a are best understood as preterites indicating past tense, not imperfects. Note the use of the vav consecutive with the prefixed verbal form that follows in v. 7b.

[22:7]  5 tn Heb “from his temple.” Verse 10, which pictures God descending from the sky, indicates that the heavenly, not earthly, temple is in view.

[22:7]  6 tn Heb “and my cry for help [entered] his ears.”



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA