TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 1:6

Konteks
1:6 The young man who was telling him this 1  said, “I just happened to be on Mount Gilboa and came across Saul leaning on his spear for support. The chariots and leaders of the horsemen were in hot pursuit of him.

2 Samuel 1:24

Konteks

1:24 O daughters of Israel, weep over Saul,

who clothed you in scarlet 2  as well as jewelry,

who put gold jewelry on your clothes.

2 Samuel 3:14

Konteks

3:14 David sent messengers to Ish-bosheth son of Saul with this demand: 3  “Give me my wife Michal whom I acquired 4  for a hundred Philistine foreskins.”

2 Samuel 10:5

Konteks
10:5 Messengers 5  told David what had happened, 6  so he summoned them, for the men were thoroughly humiliated. The king said, “Stay in Jericho 7  until your beards have grown again; then you may come back.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:6]  1 tc The Syriac Peshitta and one ms of the LXX lack the words “who was telling him this” of the MT.

[1:24]  2 sn Clothing of scarlet was expensive and beyond the financial reach of most people.

[3:14]  3 tn Heb “to Ish-bosheth son of Saul saying.” To avoid excessive sibilance (especially when read aloud) the translation renders “saying” as “with this demand.”

[3:14]  4 tn Heb “whom I betrothed to myself.”

[10:5]  5 tn Heb “they”; the referent (the messengers) has been specified in the translation for clarity.

[10:5]  6 tn The words “what had happened” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[10:5]  7 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA