2 Raja-raja 4:37
Konteks4:37 She came in, fell at his feet, and bowed down. Then she picked up her son and left.
2 Raja-raja 6:14
Konteks6:14 So he sent horses and chariots there, along with a good-sized army. 1 They arrived during the night and surrounded the city.
2 Raja-raja 9:35
Konteks9:35 But when they went to bury her, they found nothing left but 2 the skull, feet, and palms of the hands.
2 Raja-raja 10:4
Konteks10:4 They were absolutely terrified 3 and said, “Look, two kings could not stop him! 4 How can we?” 5
2 Raja-raja 12:3
Konteks12:3 But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.
2 Raja-raja 15:14
Konteks15:14 Menahem son of Gadi went up from Tirzah to 6 Samaria and attacked Shallum son of Jabesh. 7 He killed him and took his place as king.
2 Raja-raja 16:4
Konteks16:4 He offered sacrifices and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
[6:14] 1 tn Heb “heavy force.”
[9:35] 2 tn Heb “they did not find her, except for.”
[10:4] 3 tn Heb “they were very, very afraid.” The term מְאֹד (me’od) “very,” is repeated for emphasis.
[10:4] 4 tn Heb “did not stand before him.”
[10:4] 5 tn Heb “How can we stand?”
[15:14] 6 tn Heb “and came to.”
[15:14] 7 tn Heb “went up from Tirzah and arrived in Samaria and attacked Shallum son of Jabesh in Samaria.”