TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 3:19

Konteks
3:19 You will defeat every fortified city and every important 1  city. You must chop down 2  every productive 3  tree, stop up all the springs, and cover all the cultivated land with stones.” 4 

2 Raja-raja 3:25

Konteks
3:25 They tore down the cities and each man threw a stone into every cultivated field until they were covered. 5  They stopped up every spring and chopped down every productive tree.

Only Kir Hareseth was left intact, 6  but the slingers surrounded it and attacked it.

2 Raja-raja 15:25

Konteks
15:25 His officer Pekah son of Remaliah conspired against him. He and fifty Gileadites assassinated Pekahiah, as well as Argob and Arieh, in Samaria in the fortress of the royal palace. 7  Pekah then took his place as king.

2 Raja-raja 19:25

Konteks

19:25 8 Certainly you must have heard! 9 

Long ago I worked it out,

In ancient times I planned 10  it;

and now I am bringing it to pass.

The plan is this:

Fortified cities will crash

into heaps of ruins. 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:19]  1 tn Heb “choice” or “select.”

[3:19]  2 tn Elisha places the object first and uses an imperfect verb form. The stylistic shift may signal that he is now instructing them what to do, rather than merely predicting what would happen.

[3:19]  3 tn Heb “good.”

[3:19]  4 tn Heb “and ruin every good portion with stones.”

[3:25]  5 tn Heb “and [on] every good portion they were throwing each man his stone and they filled it.” The vav + perfect (“and they filled”) here indicates customary action contemporary with the situation described in the preceding main clause (where a customary imperfect is used, “they were throwing”). See the note at 3:4.

[3:25]  6 tn Heb “until he had allowed its stones to remain in Kir Hareseth.”

[15:25]  7 tn Heb “and he struck him down in Samaria in the fortress of the house of the king, Argob and Arieh, and with him fifty men from the sons of the Gileadites, and they killed him.”

[15:25]  sn The precise identity of Argob and Arieh, as well as their relationship to the king, are uncertain. The usual assumption is that they were officials assassinated along with Pekahiah, or that they were two of the more prominent Gileadites involved in the revolt. For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 173.

[19:25]  8 tn Having quoted the Assyrian king’s arrogant words in vv. 23-24, the Lord now speaks to the king.

[19:25]  9 tn Heb “Have you not heard?” The rhetorical question expresses the Lord’s amazement that anyone might be ignorant of what he is about to say.

[19:25]  10 tn Heb “formed.”

[19:25]  11 tn Heb “and it is to cause to crash into heaps of ruins fortified cities.” The subject of the third feminine singular verb תְּהִי (tÿhi) is the implied plan, referred to in the preceding lines with third feminine singular pronominal suffixes.



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA