TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 3:12

Konteks
3:12 Jehoshaphat said, “The Lord speaks through him.” 1  So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to visit him.

2 Raja-raja 14:27

Konteks
14:27 The Lord had not decreed that he would blot out Israel’s memory 2  from under heaven, 3  so he delivered them through Jeroboam son of Joash.

2 Raja-raja 15:11

Konteks
15:11 The rest of the events of Zechariah’s reign are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel. 4 

2 Raja-raja 19:24

Konteks

19:24 I dug wells and drank

water in foreign lands. 5 

With the soles of my feet I dried up

all the rivers of Egypt.’

2 Raja-raja 22:10

Konteks
22:10 Then Shaphan the scribe told the king, “Hilkiah the priest has given me a scroll.” Shaphan read it out loud before the king.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:12]  1 tn Heb “the word of the Lord is with him.”

[14:27]  2 tn Heb “name.”

[14:27]  3 tn The phrase “from under heaven” adds emphasis to the verb “blot out” and suggest total annihilation. For other examples of the verb מָחָה (makhah), “blot out,” combined with “from under heaven,” see Exod 17:14; Deut 9:14; 25:19; 29:20.

[15:11]  4 tn Heb “As for the rest of the events of Jeroboam, look, they are written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel.”

[19:24]  5 tn Heb “I dug and drank foreign waters.”



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA