2 Raja-raja 23:19
Konteks23:19 Josiah also removed all the shrines on the high places in the cities of Samaria. The kings of Israel had made them and angered the Lord. 1 He did to them what he had done to the high place in Bethel. 2
2 Raja-raja 23:29
Konteks23:29 During Josiah’s reign Pharaoh Necho king of Egypt marched toward 3 the Euphrates River to help the king of Assyria. King Josiah marched out to fight him, but Necho 4 killed him at Megiddo 5 when he saw him.


[23:19] 1 tc Heb “which the kings of Israel had made, angering.” The object has been accidentally omitted in the MT. It appears in the LXX, Syriac, and Vulgate versions.
[23:19] 2 tn Heb “and he did to them according to all the deeds he had done in Bethel.”
[23:19] map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.
[23:29] 3 tn Heb “went up to.” The idiom עַל…עָלָה (’alah …’al) can sometimes mean “go up against,” but here it refers to Necho’s attempt to aid the Assyrians in their struggle with the Babylonians.
[23:29] 4 tn Heb “he”; the referent (Necho) has been specified in the translation for clarity.
[23:29] 5 map For location see Map1 D4; Map2 C1; Map4 C2; Map5 F2; Map7 B1.