2 Raja-raja 2:3
Konteks2:3 Some members of the prophetic guild 1 in Bethel came out to Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” 2 He answered, “Yes, I know. Be quiet.”
2 Raja-raja 2:5
Konteks2:5 Some members of the prophetic guild in Jericho approached Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” He answered, “Yes, I know. Be quiet.”
2 Raja-raja 2:9-10
Konteks2:9 When they had crossed over, Elijah said to Elisha, “What can I do for you, 3 before I am taken away from you?” Elisha answered, “May I receive a double portion of the prophetic spirit that energizes you.” 4 2:10 Elijah 5 replied, “That’s a difficult request! 6 If you see me taken from you, may it be so, but if you don’t, it will not happen.”
[2:3] 1 tn Heb “the sons of the prophets.”
[2:3] 2 tn Heb “from your head.” The same expression occurs in v. 5.
[2:9] 3 tn Heb “Ask! What can I do for you….?”
[2:9] 4 tn Heb “May a double portion of your spirit come to me.”
[2:10] 5 tn Heb “he”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity.