2 Petrus 1:5
Konteks1:5 Justru karena itu kamu harus dengan sungguh-sungguh berusaha untuk menambahkan kepada imanmu 1 kebajikan, dan kepada kebajikan pengetahuan, m
2 Petrus 3:18
Konteks3:18 Tetapi bertumbuhlah dalam kasih karunia t dan dalam pengenalan u akan Tuhan dan Juruselamat kita, Yesus Kristus. v Bagi-Nya kemuliaan, sekarang dan sampai selama-lamanya. w
2 Petrus 1:8
Konteks1:8 Sebab apabila semuanya itu ada padamu dengan berlimpah-limpah, kamu akan dibuatnya menjadi giat dan berhasil r dalam pengenalanmu akan Yesus Kristus, s Tuhan kita.
2 Petrus 1:2
Konteks1:2 Kasih karunia dan damai sejahtera melimpahi e kamu oleh pengenalan akan Allah dan akan Yesus, Tuhan kita. f
2 Petrus 1:6-7
Konteks1:6 dan kepada pengetahuan penguasaan diri, n kepada penguasaan diri ketekunan, o dan kepada ketekunan kesalehan, p 1:7 dan kepada kesalehan kasih akan saudara-saudara, dan kepada kasih akan saudara-saudara kasih q akan semua orang.
2 Petrus 1:9
Konteks1:9 Tetapi barangsiapa tidak memiliki semuanya itu, ia menjadi buta t dan picik, karena ia lupa, bahwa dosa-dosanya u yang dahulu telah dihapuskan.
[1:5] 1 Full Life : MENAMBAHKAN KEPADA IMANMU.
Nas : 2Pet 1:5
Petrus mencatat sifat-sifat baik yang harus dikembangkan oleh orang Kristen supaya menang dan berbuah secara rohani di hadapan Allah (ayat 2Pet 1:8). Frasa "sungguh-sungguh berusaha" (versi Inggris NIV -- "berusaha sekuat-kuatnya") menunjukkan bahwa orang percaya harus terlibat secara aktif dalam pertumbuhan Kristen (bd. Fili 2:12-13). Mereka yang menjadi orang Kristen harus langsung berusaha untuk menambahkan ketujuh sifat ini kepada iman mereka (ayat 2Pet 1:5-8). Perhatikan bahwa sifat-sifat kesalehan tidaklah bertumbuh secara otomatis tanpa usaha kita yang tekun untuk mengembangkannya
(lihat art. PERBUATAN-PERBUATAN DOSA DAN BUAH ROH).