2 Korintus 7:14
Konteks7:14 For if I have boasted to him about anything concerning you, I have not been embarrassed by you, 1 but just as everything we said to you was true, 2 so our boasting to Titus about you 3 has proved true as well.
2 Korintus 7:2
Konteks7:2 Make room for us in your hearts; 4 we have wronged no one, we have ruined no one, 5 we have exploited no one. 6
1 Korintus 8:1
Konteks8:1 With regard to food sacrificed to idols, we know that “we all have knowledge.” 7 Knowledge puffs up, but love builds up.


[7:14] 1 tn Grk “I have not been put to shame”; the words “by you” are not in the Greek text but are implied.
[7:14] 2 tn Grk “just as we spoke everything to you in truth.”
[7:14] 3 tn The words “about you” are not in the Greek text but are implied.
[7:2] 4 tn The phrase “in your hearts” is not in the Greek text, but is implied.
[7:2] 5 tn “We have ruined no one” may refer to financial loss (“we have caused no one to suffer financial loss”) but it may also refer to the undermining of faith (“we have corrupted no one’s faith,”). Both options are mentioned in L&N 20.23.
[7:2] 6 tn Or “we have taken advantage of no one.”
[8:1] 7 sn “We all have knowledge.” Here and in v. 4 Paul cites certain slogans the Corinthians apparently used to justify their behavior (cf. 6:12-13; 7:1; 10:23). Paul agrees with the slogans in part, but corrects them to show how the Corinthians have misused these ideas.