2 Korintus 2:17
Konteks2:17 For we are not like so many others, hucksters who peddle the word of God for profit, 1 but we are speaking in Christ before 2 God as persons of sincerity, 3 as persons sent from God.
2 Korintus 13:7
Konteks13:7 Now we pray to God that you may not do anything wrong, not so that we may appear to have passed the test, 4 but so that you may do what is right 5 even if we may appear to have failed the test. 6
[2:17] 1 tn The participle καπηλεύοντες (kaphleuonte") refers to those engaged in retail business, but with the negative connotations of deceptiveness and greed – “to peddle for profit,” “to huckster” (L&N 57.202). In the translation a noun form (“hucksters”) has been used in combination with the English verb “peddle…for profit” to convey the negative connotations of this term.
[2:17] 2 tn Or “in the presence of.”
[2:17] 3 tn Or “persons of pure motives.”
[13:7] 4 tn Or “that we may appear to be approved.”