2 Korintus 2:15
Konteks2:15 For we are a sweet aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing –
2 Korintus 4:11
Konteks4:11 For we who are alive are constantly being handed over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be made visible 1 in our mortal body. 2
2 Korintus 8:23
Konteks8:23 If there is any question 3 about Titus, he is my partner and fellow worker among you; if there is any question about our brothers, they are messengers 4 of the churches, a glory to Christ.
2 Korintus 9:12
Konteks9:12 because the service of this ministry is not only providing for 5 the needs of the saints but is also overflowing with many thanks to God.
2 Korintus 10:1
Konteks10:1 Now I, Paul, appeal to you 6 personally 7 by the meekness and gentleness 8 of Christ (I who am meek 9 when present among 10 you, but am full of courage 11 toward you when away!) –
[4:11] 1 tn Or “may also be revealed.”
[4:11] 2 tn Grk “mortal flesh.”
[8:23] 3 tn Grk “If concerning Titus” (εἴτε ὑπὲρ Τίτου, eite Juper Titou); the Greek sentence opens with an ellipsis which must be supplied: If [there is any question] about Titus.”
[9:12] 5 tn Or “not only supplying.”
[10:1] 6 tn The Greek pronoun (“you”) is plural.
[10:1] 7 tn The word “personally” is supplied to reflect the force of the Greek intensive pronoun αὐτός (autos) at the beginning of the verse.
[10:1] 8 tn Or “leniency and clemency.” D. Walker, “Paul’s Offer of Leniency of Christ (2 Corinthians 10:1): Populist Ideology and Rhetoric in a Pauline Letter Fragment (2 Cor 10:1-13:10)” (Ph.D. diss., University of Chicago, 1998), argues for this alternative translation for three main reasons: (1) When the two Greek nouns πραΰτης and ἐπιείκεια (prauth" and ejpieikeia) are used together, 90% of the time the nuance is “leniency and clemency.” (2) “Leniency and clemency” has a military connotation, which is precisely what appears in the following verses. (3) 2 Cor 10-13 speaks of Paul’s sparing use of his authority, which points to the nuance of “leniency and clemency.”
[10:1] 9 tn Or “who lack confidence.”