TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 13:11

Konteks
Final Exhortations and Greetings

13:11 Finally, brothers and sisters, 1  rejoice, set things right, be encouraged, agree with one another, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

2 Korintus 13:14

Konteks
13:14 [[EMPTY]] 2 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:11]  1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:8.

[13:14]  2 tc Most witnesses, especially later ones (א2 D Ψ Ï lat sy bo), conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”), while several early and important mss (Ì46 א* A B F G 0243 6 33 630 1175 1739 1881 pc sa) lack the particle. Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. That so many diverse witnesses lacked the word here is strong testimony to its absence for the original text of 2 Corinthians.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA