2 Korintus 1:5
Konteks1:5 For just as the sufferings 1 of Christ 2 overflow 3 toward us, so also our comfort through Christ overflows to you. 4
2 Korintus 3:9
Konteks3:9 For if there was glory in the ministry that produced condemnation, 5 how much more does the ministry that produces righteousness 6 excel 7 in glory!
2 Korintus 4:1
Konteks4:1 Therefore, since we have this ministry, just as God has shown us mercy, 8 we do not become discouraged. 9
2 Korintus 8:3
Konteks8:3 For I testify, they gave according to their means and beyond their means. They did so voluntarily, 10
2 Korintus 9:11
Konteks9:11 You will be enriched in every way so that you may be generous on every occasion, 11 which is producing through us thanksgiving to God,
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[1:5] 1 tn This Greek word translated “sufferings” here (πάθημα, paqhma) is a different one than the one Paul uses for his own afflictions/persecutions (θλῖψις, qliyi") in v. 4.
[1:5] 2 tn I.e., suffering incurred by Paul as a consequence of his relationship to Christ. The genitive could be considered to have a causative nuance here.
[1:5] 3 tn Traditionally, “abound” (here and throughout this section).
[1:5] 4 tn The words “to you” are not in the Greek text, but are implied by the statements in the following verse.
[3:9] 5 tn Grk “the ministry of condemnation”; translated as an objective genitive, “the ministry that produced condemnation.”
[3:9] 6 tn Grk “the ministry of righteousness”; translated as an objective genitive, “the ministry that produces righteousness.”
[3:9] 7 tn Traditionally, “abound.”
[4:1] 8 tn Grk “just as we have been shown mercy”; ἠλεήθημεν (hlehqhmen) has been translated as a “divine passive” which is a circumlocution for God as the active agent. For clarity this was converted to an active construction with God as subject in the translation.
[4:1] 9 tn Or “we do not lose heart.”
[8:3] 10 tn Or “spontaneously.”
[9:11] 11 tn Grk “in every way for every generosity,” or “he will always make you rich enough to be generous at all times” (L&N 57.29).